421fe297     

Белаш Александр & Людмила - Станция Финистер



Людмила и Александр Белаш
Станция Финистер
Как ни странно, но мы тоже биологи. Это своего рода биологическая
станция.
Герберт Уэллс. Остров доктора Моро
Старый прохиндей дон Флорес неплохо потрудился на своём веку - и
взятки брал в суде, и тёмные дела улаживал за мзду, и с помощью
подкупленных почтовых служащих читал чужие письма; ничем не брезговал.
Иригойен, Урибуру или Хусто - ему было всё равно, кто сегодня главный в
Буэнос-Айресе; он добывал песо, фунты и доллары. И не его вина, что главное
сокровище он упустил. В ту пору - а умер дон Флорес де Ларра в 1936-ом -
знали только переливание крови, а о том, чтобы вшить кому-нибудь чужую
печень, даже не мечтали.
Дон Флорес заботливо сохранял копии вскрытых им писем, и за это
адвокат Каэтано де Ларра, видевший деда лишь на старых фото, был ему весьма
признателен. Пожелтевшие от времени листки, покрытые мелким почерком
Флореса, позволяли шантажировать тех, кто не хотел огласки старых семейных
тайн. Грязные сделки, измены, дети, прижитые от любовников... Но оказалось,
что самое ценное - в письме, адресованном во Французскую Полинезию и
подписанном одной буквой "S".
Откровения S побудили Каэтано заняться тщательными розысками, тем
более, что S прямо говорил адресату: сведения об опытах 1877-1887 г.г. на
острове Ноубл - лживые или намеренно неполные, архив и лабораторные журналы
с описаниями экспериментов не сгорели, а, скорее всего, похищены тем же
случайным визитёром, что описал дела на Ноубле в духе сказки о безумном
учёном.
Сам S поступил умнее: покидая Аргентину, он вывез все свои бумаги до
единой.
Каэтано рассчитывал когда-нибудь добраться и до бумаг S. Он был
уверен, что работы S содержат тот же (или другой, что ещё интересней)
способ надёжной ксенотрансплантации. Органы животных - человеку, вы
представляете?!
Патент на такое изобретение мог бы озолотить род де Ларра на вечные
времена. Как же они - эти учёные сычи, эксперты из университета - не поняли
тогда, в паузе между мировыми войнами, какие барыши это сулит! Наверное, S
забежал слишком далеко вперёд, чтобы его оценили по заслугам.
Интернет позволил Каэтано вычислить возможных держателей ценных бумаг
с острова Ноубл - не зря же в Сети спесиво вывешены генеалогические схемы
английских фамилий. Осторожная переписка и несколько сеансов связи с
Англией по телефону определили того, кто, сам не подозревая, сидел на
сундуке с деньгами: Олстон Чарлз Прендик, 32-х лет, менеджер, проживающий в
лондонском районе Брентфорд.
Тут уж было не обойтись без личного знакомства, хоть Каэтано и не
нравилось общаться с англичанами. Когда он переживал за солдат на
Мальвинских островах, мальчишка Олстон наверняка вопил в приступе военной
лихорадки: "Вышвырнем латинос с Фолклендов!"
Олстон назначил свидание в пабе. Видимо, небрежно повертев визитку,
решил - "Невелика птица - всего-то адвокатишка-аргентинец". Каэтано
расчитывал минимум на ресторан, и выбор Прендика его немного обидел.
При встрече стало ясно, что житейский опыт и разница в пятнадцать лет
что-нибудь да значат. В подтянутом, высоком, голубоглазом Олстоне
чувствовалась имперская закалка - это у британцев в крови, однако Каэтано,
толстенький и лысоватый, с первых слов завёл речь о бумагах - и не
прогадал: менеджеру Олстону многое хотелось узнать, и он поневоле начал
говорить больше, чем следовало:
- Слушайте, Ларра, почему этими документами регулярно интересуются
бродяги, алкоголики и иностранцы? Это длится с Первой мировой, и вы
очередной



Содержание раздела